티스토리 뷰

728x90

August Through the Peephole

These are considered miracles. When he was a baby, the doctors didn't think he'd live.

 

   이건 기적이다. 그가 아기일 때 의사들은 그가 살지 못할 거라고 생각했다.

 

Via가 바라본 August의 태어나서부터 수술하면서 눈, 코, 입 이목구비의 변화까지

기억하고 있는 내용을 상세하게 설명해주었다.

 

High School

What I always loved most about middle school was that it was separate and different from home.
I could go there and be Olivia Pullman-not Via, which is my name at home.
Via was what they called me in elementary school, too.
Back then, everyone knew all about us, of course.

 

   중학교 때 항상 좋았던 건 집과 분리되고 다르기 때문이다.

   학교에 가면 올리비아 풀만이었다, 비아가 아니었다.

   비아는 초등학교 시절부터 집에서 부르던 이름이다.

   그때도 물론 우리를 모두가 알고 있었다.

The best thing about higt school is that hardly anybody knows me at all.
Except Miranda and Ella, of couse. And they know not to go around talking about it.


  고등학교에서 가장 좋았던 것은 아무도 나를 모르는 것이다.

  물론 미란다와 엘라만 제외하고 말이다. 그들도 그것에 대해서 이야기하고 다니면 안 되는 걸 안다.

 

 

처음엔 주인공 August의 시점에서 이야기하고 있고, 두 번째는 누나 Via의 시점에서 이야기하고 있습니다.

각자의 시점으로 보니 그때마다 그 시점의 주인공이 안쓰럽고 이해가 가네요.

 

Major Tom

 

So I ended up not seeing either Miranda or Ella until the first day of school.

And, I have to admit, I was shocked. Miranda looked so different;

her hair was cut in this super-cute bob that she'd dyed bright pink, of all things,

and she was wearing a striped tube top that seemed way inappropriate for school, and was totally not her usual style.

 

 그래서 결국 미란다와 엘라를 학교 첫날까지 보지 못했다.
그리고 나는 인정한다. 충격을 받았다.
미란다가 달라졌다. 그녀는 매우 짧은 층단발에 밝은 분홍머색, 그녀는 줄무늬 튜브탑을 입고 있었다. 그건 학교에 적합하지 않았고 평소 그녀 스타일이 아니었다.


I can't say she wasn't nice, because she was, but she seemed kind of distant,

like l was a casual friend. It was the weirdest thing in the world.


나는 그녀가 착하지 않다고 할 수 없다.
이유는 친구일때 그녀는 착했었기때문이다.
세상에서 가장 이상한 일이었다.